1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Dreadful Shadows - Ties of Time

Перевод песни Dreadful Shadows - Ties of Time

Dreadful Shadows - Ties of Time

Ties of Time

The rain soaks my apparels
The wind blows continuously, it's cold
A shelter is not visible
Protection seems to be out of reach

The severest way I had to go
The longest way I had to fall
Now all the ties are torn apart
I thought this is the end...

The moonlight is fragile
Like the coat of glass all around you
I often injured myself
The scars can not heal anymore

How often I collapsed when I desperately waited for a sign
All you ought to do was to free myself from my suffering and pain
Hopelessly I wander about in town
The scenes repeat time after time
I'm standing alone on the negative of the photograph of my life...

Why is it only the worst I can feel?
Why can't I laugh and be glad just like all of these fools?

The severest way I had to go
The longest way I had to fall
Now all the ties are torn apart
I thought this is the end...

The wind devastates all my thoughts
He can blow them away...
My eyelids are swollen but what do I expect to see?

How often I collapsed when I desperately waited for a sign
All you ought to do was to free myself from my suffering and my pain
Hopelessly I wander about in town
The scenes repeat time after time
I'm standing alone on the negative of the photograph of my life
(2х)

How often I collapsed when I desperately waited for a sign
All you ought to do was to free myself from my suffering and pain

Узы времени

Дождь пропитывает мои одеяния
Ветер постоянно дует, холодно
Приют не видно
Защита, кажется, вне досягаемости

Суровый, как я должен был пойти
Самый длинный путь я должен был упасть
Теперь все связи разрываются
Я думал, что это конец ...

Лунный свет хрупкая
Как и пальто из стекла все вокруг вас
Я часто поранился
Шрамы не может излечить больше

Как часто я рухнула, когда я отчаянно ждал знака
Все, что вы должны сделать, чтобы освободить себя от моих страданий и болей
Безнадежно я скитаться в городе
Сцены повторяться раз за разом
Я стою один на негативе фотографии моей жизни ...

Почему это только хуже, я могу чувствовать?
Почему я не могу смеяться и радоваться так же, как все эти дураки?

Суровый, как я должен был пойти
Самый длинный путь я должен был упасть
Теперь все связи разрываются
Я думал, что это конец ...

Ветер опустошает все мои мысли
Он может взорвать их прочь ...
Мои веки опухли, но то, что я ожидал увидеть?

Как часто я рухнула, когда я отчаянно ждал знака
Все, что вы должны сделать, чтобы освободить себя от моих страданий и моей боли
Безнадежно я скитаться в городе
Сцены повторяться раз за разом
Я стою один на негативе фотографии моей жизни
(2х)

Как часто я рухнула, когда я отчаянно ждал знака
Все, что вы должны сделать, чтобы освободить себя от моих страданий и болей

На данной странице располагается перевод песни «Ties of Time» исполнителя «Dreadful Shadows». На русском языке песня звучит как «Узы времени ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Dreadful Shadows - Ties of Time» на английском языке, в правой же перевод песни «Ties of Time» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Dreadful Shadows

Dreadful Shadows - A Better God 1257
Dreadful Shadows - A Sea of Tears 669
Dreadful Shadows - Awakening 952
Dreadful Shadows - Beyond the Maze 567
Dreadful Shadows - Buried Again 640
Dreadful Shadows - Burning the Shrouds 919
Dreadful Shadows - Calling the Sun 616
Dreadful Shadows - Chains 593
Dreadful Shadows - Condemnation 592
Dreadful Shadows - Courageous 1589
Dreadful Shadows - Craving 624
Dreadful Shadows - Dead Can Wait 644
Dreadful Shadows - Dirge 619
Dreadful Shadows - Dissolution 565
Dreadful Shadows - Dusk 612
Dreadful Shadows - Exile 646
Dreadful Shadows - Fall 682
Dreadful Shadows - Funeral Procession 563
Dreadful Shadows - Futility 583
Dreadful Shadows - Her Devotion 1254
Dreadful Shadows - Homeless 938
Dreadful Shadows - Intransigence 589
Dreadful Shadows - Mortal Hope 1115
Dreadful Shadows - New Day 1328
Dreadful Shadows - Obituary 601
Dreadful Shadows - Over the Worst 687
Dreadful Shadows - Still Alive 596
Dreadful Shadows - The Cycle 628
Dreadful Shadows - The Drowning Sun 614
Dreadful Shadows - The Figures of Disguise 650
Dreadful Shadows - The Racking Call 570
Dreadful Shadows - The Release 581
Dreadful Shadows - The Soil 564
Dreadful Shadows - The Vortex 597
Dreadful Shadows - Through the Mirror 605
Dreadful Shadows - Ties of Time 1018
Dreadful Shadows - Torn Being 1310

Еще переводы песен исполнителей на букву D

Dev
Dio
dOP
DQ
DSF
DyE
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z