1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Insomnium - Drawn to Black

Перевод песни Insomnium - Drawn to Black

Insomnium - Drawn to Black

Drawn to Black

Wreathed in silence, laid down in shades
Swathed in regrets, deluded astray
Forgotten in half-light, drawn in despair
Soothed in slumber so dreadful and fair

Rending and searing and twisting my dreams
Alone in the gloom with the nightmares unseen

The night has a thousand eyes,
And the day but one;
Yet the light of the bright world dies
With the dying sun

The mind has a thousand eyes,
And the heart but one:
Yet the light of a whole life dies
When love is done

Worthless the pledges, all vows but lies
Fateful her kisses, where a serpent hides
First beckoned to step from the twilight to glare
Then left in the dark for the demons to share

Only the stars see, only the moon hears

And quietly the water-lilies sigh
Like the last breath of a weary soul
And the weed sway in the dreary waters
Like a girl's dark hair they wave about

And the black stones under my bare feet
Cold and smooth like her milk-white palm
And the silence which falls upon this shore
Resounds now louder than oncoming storm

For all is gone

Погрязший в черноте

Расплылся в тишине, изложенный в оттенках
Закутанные в сожалений, введены в заблуждение в заблуждение
Затерянные в полумраке, обращается в отчаянии
Успокоенный в сне так ужасно и справедливый

Rending и жгучие и скручивание моих мечт
Один в темноте с кошмарами невидимыми

Ночь имеет тысячу глаз,
И в тот день, но один;
Тем не менее, свет яркого мира умирает
С заходящего солнца

Ум имеет тысячу глаз,
И сердце, но один:
Тем не менее, свет на всю жизнь умирает
Когда любовь делается

Обесценивает обещания, все клятвы, но ложь
Роковые ее поцелуи, где змей шкуры
Во-первых поманил к шагу от сумерек до яркого света
Потом оставили в темноте демоны поделиться

Только звезды видят, только луна слышит

И тихо водяные лилии вздыхать
Как и последний вздох утомленной души
И сорняк раскачивания в тоскливых водах
Как темные волосы девушки машут о

И черные камни под моими босыми ногами
Холодная и гладкая, как ее молочно-белой ладони
И тишина, которая падает на этом берегу
Гремит громче, чем в настоящее время приближающегося шторма

Для все прошло

На данной странице располагается перевод песни «Drawn to Black» исполнителя «Insomnium». На русском языке песня звучит как «Погрязший в черноте ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Insomnium - Drawn to Black» на английском языке, в правой же перевод песни «Drawn to Black» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Insomnium

Insomnium - At the Gates of Sleep 1110
Insomnium - Bitter End 1164
Insomnium - Black Heart Rebellion 1093
Insomnium - Black Waters 879
Insomnium - Change of Heart 851
Insomnium - Collapsing Words 995
Insomnium - Death Walked the Earth 893
Insomnium - Drawn to Black 3496
Insomnium - Dying Chant 1583
Insomnium - Ephemeral 1028
Insomnium - Equivalence 868
Insomnium - Every Hour Wounds 905
Insomnium - Ill-Starred Son 1286
Insomnium - In the Groves of Death 855
Insomnium - Inertia 872
Insomnium - Into the Woods 2128
Insomnium - Lay the Ghost to Rest 854
Insomnium - Medeia 872
Insomnium - Mortal Share 926
Insomnium - One for Sorrow 977
Insomnium - Only One Who Waits 843
Insomnium - Out to the Sea 1036
Insomnium - Regain the Fire 917
Insomnium - Shades of Deep Green 838
Insomnium - Shadows of the Dying Sun 819
Insomnium - The Primeval Dark 834
Insomnium - Through the Shadows 973
Insomnium - Unmourned 855
Insomnium - Unsung 978
Insomnium - Vicious Circle Complete 815
Insomnium - While We Sleep 932

Еще переводы песен исполнителей на букву I

I
Ida
Iio
Iko
IRA
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z