1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Passenger - Restless Wind

Перевод песни Passenger - Restless Wind

Passenger - Restless Wind

Restless Wind

Where, hello there restless wind
It's been a long time
Since you've blown through the streets
I really don't mind
If you pick me up off my feet
Just one last time
And take me, where you've gotta go

I've been tied to a mast, anchored to a shore
Buried in the earth and rooted to the floor
As long as you willing, then I'll be sure
To go with you, we've gotta go
Oh I don't mind, where it is we go

From Northumberland's hills, Yorkshire and her malls
The mountains of North Wales to the Cornish Shores
As long as you are mine, I'll be yours
I'll go with you where you've got to go
We'll leave England's green, her old country lanes
Over the yellow fields of France, to the beaches of Spain
As long as you promise to take me home again
I'll go with you where you've got to go
Oh I don't mind where it is we go

Just take me from here
Take me somewhere I can disappear
You'd take me anywhere my dear

Oh and carry me away
Take me from this old dark day
Restless wind, will you blow my way?

Неутомимый ветер

Где-нибудь там беспокойный ветер
Это было долгое время,
Поскольку вы взорван по улицам
Я на самом деле не против
Если вы забрать меня от моих ног
Только один последний раз
И возьмите меня, где ты должен идти

Я был привязан к мачте, привязывается к берегу
Похоронен в земле и прикованы к полу
До тех пор, как вы готовы, тогда я буду уверен,
Для того, чтобы пойти с вами, мы должны идти
О, я не против того, где мы идем

С холмов Нортумберленд в Йоркшир, и далее торговые центры
В горах Северного Уэльса в Корниш Shores
До тех пор, как вы мои, я буду твоим
Я пойду с вами, где вы должны идти
Мы оставим зеленые, ее старые переулки Англии страны
За желтыми поля Франции, на пляжи Испании
До тех пор, как вы обещаете взять меня домой
Я пойду с вами, где вы должны идти
О, я не возражаю, где мы идем

Просто возьмите меня отсюда
Возьми меня где-то я могу исчезнуть
Вы бы взять меня в любом месте мой дорогой

Ох, и нести меня
Заберите меня из этого старого темного дня
Беспокойный ветер, ты удар мой путь?

На данной странице располагается перевод песни «Restless Wind» исполнителя «Passenger». На русском языке песня звучит как «Неутомимый ветер ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Passenger - Restless Wind» на английском языке, в правой же перевод песни «Restless Wind» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Passenger

Passenger - A Thousand Matches 743
Passenger - All the Little Lights 953
Passenger - And I Love Her 849
Passenger - Beautiful Birds 885
Passenger - Blind Love 861
Passenger - Caravan 724
Passenger - Catch in the Dark 743
Passenger - Circles 776
Passenger - Coins in a Fountain 866
Passenger - Fear of Fear 816
Passenger - Flight of the Crow 795
Passenger - For You 793
Passenger - Girl That I Once Knew 753
Passenger - Golden Leaves 822
Passenger - Holes 776
Passenger - Home 868
Passenger - I See Love 816
Passenger - If You Go 849
Passenger - Keep on Walking 800
Passenger - Let Her Go 1177
Passenger - Month of Sundays 721
Passenger - Patient Love 789
Passenger - Restless Wind 780
Passenger - Riding to New York 727
Passenger - Shape of Love 744
Passenger - Somebody's Love 834
Passenger - Someday 889
Passenger - The Last Unicorn 764
Passenger - The One You Love 806
Passenger - The Wrong Direction 828
Passenger - Things You've Never Done 728
Passenger - Thunder 1196
Passenger - Underwater Bride 800
Passenger - Walk in the Rain 928
Passenger - What Will Become of Us 1035
Passenger - What You're Thinking 852
Passenger - Whispers 842
Passenger - Wide Eyes 814
Passenger - You're on My Mind 790

Еще переводы песен исполнителей на букву P

PSY
P9
PeR
Poe
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z